第九章|禪修泰語學習

禪修泰語學習

從隆波帕默尊者的法談開示中擷取精華語句,
逐字拆解及分析詞彙。
讓我們一起來深入學習吧!
願您學習愉快!

學習資料九




第九章|经行的方法

教學製作:禪修泰語學習工作組

ค่ะ มนัสการค่ะ

礼貌用词 顶礼 礼貌用词

คือถ้าในรูปแบบ

 如果 在 固定形式

หนูเดินจงกรมค่ะ 

 经行  语气词

อยากจะให้หลวงพ่อ

想     让 隆波

แนะนำว่า

指导  

顶礼隆波,(我)用经行做为固定形式,想请隆波指导。

 

มาเดินซิ

 走 语气词

来….走走看,

 

เดินจงกรม จริง ๆ 

经行    真正的

คือเดินรู้สึกตัวนะ

  觉知自己 语气词

真正的经行是走着觉知自己。

 

ขั้นแรกเดินรู้สึกตัว

开始  觉知自己

ขั้นต่อไปก็คือเดินเห็น

接下来  就  走 看见

ความจริงของตัว

实相   身体

第一步是走着觉知自己,接下来是走着观身体的实相。

 

อ้าว หนีไปคิดแล้ว

语气词    去  

(心) 跑去想了,

 

เดินรู้สึกตัวเอา พอจิต

 觉知自己  

หนีไปคิดเราหยุด 

   我们 

走的时候要觉知自己,当心跑去想,我们就停下来。

 

แล้วพอรู้สึกตัว

然后  觉知自己

แล้วเดินใหม่ 

然后  走  

当觉知自己时,再开始走。

 

อ้าวไป เดินไปเลยซิ

语气词    强调 语气词

继续走吧!

 

เนี่ยหนีไปคิดตรงนี้ 

语气词    这里

这一刻(心)跑去想了,

 

จิตหนีไปคิด

心 跑 去 

เราก็หยุดก่อน 

我们  停 

แล้วรู้สึกตัว 

然后 觉知自己

แล้วค่อยเดินใหม่ 

然后 接着  

心跑去想,我们先停下来,然后觉知自己,再继续走。

 

หันไปแล้วก็รู้สึกตัว

转身  然后 就 觉知自己

เมื่อกี้จิตมันเดิน 

刚才   它 

แล้วเท้ามันยังไม่ได้เดิน 

然后     没有 

转身,然后觉知自己,刚才,…心先走了,脚还没走。

 

รู้สึกไหม

感觉到吗

จิตมันไปก่อนเท้าแล้ว

   先走   

感觉到了吗?心,它比脚先走。

 

กายกับใจให้

身  心  

สัมพันธ์กัน 

关联 互相

เดินจงกรมนะ 

经行 语气词

ร่างกายเคลื่อนไหว

身体 

ใจรู้สึกไป

心 感觉 

身和心要互相 关联,经行内呐…身体动,心不断地觉知。

 

บางทีใจร้อน 

有时 心 着急

ใจไปก่อนแล้ว

心 先走 

เท้ายังไม่ได้ไป

 还 没有 

อย่างนี้ไม่ดี 

这样 不好

有时心急,心先走,脚还没走,这样不好。

 

หรือเท้าไปแล้ว

或者 脚 去   

ใจหนีไปที่อื่น 

  跑  别处

อย่างนี้ไม่ดี นะ

这样 不好 语气词

或者脚走了,心跑到别的地方去了,这样也不好。

 

ไปเดินบ่อย ๆ ไป

去  常常  

常常去走,

 

เดินอีก 

走  再次

เดินให้ดูอีกรอบ

走  看   再次

แน่นแล้วรู้สึกไหม 

憋闷  感觉到 

再走,再走一回给隆波看,憋闷了,感觉到了吗?

 

ใจแน่นๆถ้าแน่น ๆ 

心 憋闷  如果 憋闷

แสดงว่าเริ่มบังคับแล้ว

表示 连词  开始 逼迫 

อ้าว ไปนั่งไป 

语气词  去  

心憋闷了,如果憋闷,表示经开始逼迫。好,回去坐吧!

 

รู้สึกไหม ใจโล่งขึ้น

感觉到     通透了

感觉到了吗? 心通透了。

 

งั้นการเดินจงกรม

因此  经行

หมายถึง 

意思是      

ทุกก้าวที่เดินนะ 

每步   走   

ด้วยความมีสติ

伴随  有觉性

因此“经行的意思就是迈出的每一步都要有觉性”。

 

นะเดินจงกรมไม่ใช่

语气词  经行 不是

เดินกลับไปกลับมา

   来来回回

经行不是来回踱步,

 

ถ้าเดินกลับไปกลับมา

如果 走  来来回回 

แล้วไม่มีสติ 

然后 没有 觉性     

เรียกเดินเรื่อยเปื่อย

称为 走 持续而无目标的

เดินอยู่ทรมานตัวเอง

  在 折磨  自己

如果来回踱步而没有觉性,称为随便走,折磨自己的走。

 

อย่างช้อปปิ้งอยู่มีสติ 

比如   购物  有觉性

เรียกเดินจงกรมนะ

称为  经行  语气词

譬如购物时有觉性,称之为经行。

 

อย่างนี้ควรจะ 

这样    应该   

ท่องพุทโธพุทโธ 

念诵  佛陀  佛陀

ประกอบไหม

 伴随    

这样我应该(在经行时)念诵佛陀吗?

 

ไม่ต้องมากนะ

 需要  很多 语气词

หนูแค่เดิน

 只   

อย่างนี้แหละ 

这样 语气词

แล้วก็ค่อยรู้ทัน

然后  持续 及时知道 

จิตใจตนเองไป

   自己 

不需要太多,你就这样走,然后不断地及时知道自己的心。

 

เดินแล้ว

 然后 

จิตหนีไปคิดก็รู้ 

 跑  想  知道

อย่างเมื่อกี้ 

像 刚才  

จิตอยากพูด รู้สึกไหม 

 想要 说  感觉到    

ดันเฮือกขึ้นมาอย่างนี้

  强烈的 起来  这样

走着,心跑去想时,要知道。像刚才,心想说话,感觉到了吗?

 

จิตอยากพูด

心 想要 

ก็รู้ว่าจิตอยากพูด 

  知道 连词  想要 

心想说话时,知道心想说话。

 

เดินไปนะ 

 去 语气词

จิตหนีไปคิด 

心  去 

รู้ว่าจิตหนีไปคิด

知道 连词    

走着,心跑去想,知道心跑去想了。

 

เดินไปแล้ว

走   

ก็เกิดสงสัย เอ๊ะ 

 生起  怀疑 哦 

ที่เดินอยู่ดีไม่ดีนะ 

连词 走  好不好 语气词

รู้ว่าสงสัย 

知道 连词 怀疑  

เดินแล้วก็

 然后 

อ่านจิตตนเอง

读  自己  

เป็นฉอดๆไป

  不停的  

走着,若(心)生起疑惑“这样走,好还是不好?”,要知道(心生起)怀疑了。

 

นะ ไปไปทำเอา 

语气词    去   实践

去…去实践

 

แล้วอย่างนี้ 

然后 这样

วิหารธรรมจำเป็น

禅修所缘   必要的

จะต้องสอดคล้อง

要 必须  一致

กับการปฏิบัติ

 禅修

ในรูปแบบไหมค่ะ

 固定形式  语气词

那么,禅修所缘是否需要与固定形式相一致呢?

 

ถ้าเราเดินเอา 

如果 我们 

ก็คือใช้กาย

就  用 身体

เป็นวิหารธรรม 

做为 心的住处

如果我们经行,那就是用身体做为心的住处(vihara dhamma)。

 

อยู่ในกายานุปัสสนา

是    身念处

ในบรรพที่เรียกว่า

 篇  连词 称为

อริยาบถบรรพ

威仪      

是在身念处,这篇称为“威仪篇” 。

 

ยืน เดิน นั่ง นอน

   走   

ด้วยความมีสติ

伴随 有觉性

行、住、坐、卧要有觉知性,

 

เดินมีสติ

 有觉性

แล้วยืนเดินนั่ง

然后 站  

ก็ต้องมีสติด้วยนะ

 需要 有觉性  语气词

“行” 有觉性了,站、行、坐也要有觉性。

 

เพราะฉะนั้นเราจะ

因此     我们 要 

มีสติตลอดวันเลย

有觉性  一整天 语气词

因此我们将一整天都保持觉性。

 

เพราะทั้งวัน 

因为 整天

คือยืน เดิน นั่ง นอน

     

因为整天都在行、住、坐、卧。


學習資料九
學習資料九
Playing

Previous Song


Play


Pause


Next Song

/

公益禪修泰語學習
誠意聲明

此分享純屬公益,
謹以此供養三寶。
資料是泰國師姐和小編們個人學習所用,
分享出來利益更多的求法者。
因為跨越語種,水平有限,
錯漏之處懇請海涵包容。

修行就是那麼簡單,只需要以身的本來面目知道身,以心的本來面目知道心。
~隆波帕默尊者