蕭式球譯
相應部.一.天神相應
一.流
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,一位有明亮外表的天神照亮了整個祇樹給孤獨園,前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊說:“仁者,你是怎樣度流的呢?”
“賢友,我不攀緣、不嚮往,是這樣來度流的。”
“仁者,你是怎樣不攀緣、不嚮往的呢?”
“賢友,若我攀緣時便會沉沒,若我嚮往時便會被沖走。賢友,我不攀緣、不嚮往,是這樣來度流的。”
“歷久才一見,
寂滅婆羅門,
無攀無嚮往,
度過世間愛。”
那位天神說了以上的話後,導師認可他的說話。那位天神知道導師認可自己的說話,於是對世尊作禮,右繞世尊,然後就在那裏隱沒。
二.解脫
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在黎明時分,一位有明亮外表的天神照亮了整個祇樹給孤獨園,前往世尊那裏,對世尊作禮,站在一邊,然後對世尊說:“仁者,你知什麼是眾生的解脫、放捨、出離嗎?”
“賢友,我知什麼是眾生的解脫、放捨、出離。”
“仁者,據你所知,什麼是眾生的解脫、放捨、出離呢?”
“於有愛喜盡,
想識皆盡除,
受滅得平息:
此是我所知,
眾生之解脫、
放捨及出離。”
三.趨短少
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“壽命趨短少,
老來無處藏,
見死亡之畏,
應修福求樂。”
世尊說:
“壽命趨短少,
老來無處藏,
見死亡之畏,
捨世尋寂靜。”
四.消逝
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“時光消逝速,
年歲漸遠去,
見死亡之畏,
應修福求樂。”
世尊說:
“時光消逝速,
年歲漸遠去,
見死亡之畏,
捨世尋寂靜。”
五.斷
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“斷何棄何者,
修習於何者,
超越何依附,
成度流比丘?”
世尊說:
“斷五棄五法,
修習於五法,
超越五依附,
成度流比丘。” 1
六.醒
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“何醒何者睡?
何睡何者醒?
何者令染垢?
何者令清淨?”
世尊說:
“根醒五蓋睡,
蓋睡五根醒,
五蓋令染垢,
五根令清淨。”
七.不洞悉
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“法義不洞悉,
緊隨外道說,
猶睡不覺醒,
今是覺醒時。”
世尊說:
“法義善洞悉,
不隨外道說,
覺悟具正知,
於世正直行。”
八.忘失
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“法義常忘失,
緊隨外道說,
猶睡不覺醒,
今是覺醒時。”
世尊說:
“法義不忘失,
不隨外道說,
覺悟具正知,
於世正直行。”
九.我慢欲
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“不能調伏我慢欲,
沒有聖智心無定,
獨住林中心放逸,
不度生死到彼岸。”
世尊說:
“捨棄我慢善入定,
心境善淨脫諸縛,
獨住林中不放逸,
能度生死到彼岸。”
十.林
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“比丘林中住,
寂靜修梵行,
日中只一食,
為何外觀淨?”
世尊說:
“不追悔過去,
不期盼未來,
生活於現在,
因此外觀淨。
因追悔過去,
及期盼未來,
愚夫常乾枯,
如被割蘆葦。”
第一蘆葦品完
十一.歡喜園
這是我所聽見的:
有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”
比丘回答世尊:“大德。”
世尊說:“比丘們,從前,一些三十三天的天眾在歡喜園裏,有天女眾伴隨,追逐天界的五欲享樂。當中有一個天神誦出一首偈頌:
“ ‘聞名歡喜園,
天神聚集處,
未見此園者,
不知何為樂。’
“比丘們,那個天神說了那首偈後,另一個天神以偈頌對他說:
“ ‘愚者你不知,
羅漢之說話:
“諸行皆無常,
是生滅之法;
止息生與死,
此是解脫樂。” ’ ”
十二.歡樂
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“有兒子者有歡樂,
有牛畜者有歡樂,
人因所依而歡樂,
無所依者無歡樂。”
世尊說:
“有兒子者有憂愁,
有牛畜者有憂愁,
人因所依而憂愁,
無所依者無憂愁。”
十三.子
有一位天神站在世尊跟前誦出這首偈頌:
“至愛莫過子,
至貴莫過牛,
至光莫過日,
流水海為尊。”
世尊說: