相應部|SN 16|迦葉相應 Kassapa Saṃyutta (SN 16.1–13)

蕭式球譯

相應部.十六.迦葉相應

一.知足

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

  比丘回答世尊:“大德。”

  世尊說:“比丘們,迦葉對任何衣服都知足,讚嘆對任何衣服都知足;他不會因衣服的原因而生起不正確的欲求,得不到衣服時不會掛慮,得到衣服時不會受衣服束縛、受衣服迷醉、抓著衣服不放;他看見當中的過患,有出離的智慧來受用衣服。

  “比丘們,迦葉對任何食物都知足……

  “比丘們,迦葉對任何住處都知足……

  “比丘們,迦葉對任何醫藥用品都知足,讚嘆對任何醫藥用品都知足;他不會因醫藥用品的原因而生起不正確的欲求,得不到醫藥用品時不會掛慮,得到醫藥用品時不會受醫藥用品束縛、受醫藥用品迷醉、抓著醫藥用品不放;他看見當中的過患,有出離的智慧來受用醫藥用品。

  “比丘們,因此,你們應這樣修學,要對任何衣服都知足,讚嘆對任何衣服都知足;不要因衣服的原因而生起不正確的欲求,得不到衣服時不會掛慮,得到衣服時不會受衣服束縛、受衣服迷醉、抓著衣服不放;要看見當中的過患,有出離的智慧來受用衣服。

  “要對任何食物都知足……

  “要對任何住處都知足……

  “要對任何醫藥用品都知足,讚嘆對任何醫藥用品都知足;不要因醫藥用品的原因而生起不正確的欲求,得不到醫藥用品時不會掛慮,得到醫藥用品時不會受醫藥用品束縛、受醫藥用品迷醉、抓著醫藥用品不放;要看見當中的過患,有出離的智慧來受用醫藥用品。

  “比丘們,你們應這樣修學。

  “比丘們,你們要以迦葉或像迦葉那樣的人為榜樣。你們應跟隨行踐。”

二.沒有愧

  這是我所聽見的:

  有一次,大迦葉尊者和舍利弗尊者住在波羅奈的仙人住處鹿野苑。

  這時候,舍利弗尊者在黃昏離開靜處前往大迦葉尊者那裏,和大迦葉尊者互相問候,作了一番悅意的交談,然後坐在一邊。舍利弗尊者對大迦葉尊者說:“大迦葉賢友,人們說:‘一個不勤奮、沒有愧的人,是沒有能力取得正覺,沒有能力取得湼槃,沒有能力取得最高的安穩的。一個勤奮、有愧的人,是有能力取得正覺,有能力取得湼槃,有能力取得最高的安穩的。’

  “大迦葉賢友, ‘一個不勤奮、沒有愧的人,是沒有能力取得正覺,沒有能力取得湼槃,沒有能力取得最高的安穩的’ 這句說話所包含的內容是什麼呢? ‘一個勤奮、有愧的人,是有能力取得正覺,有能力取得湼槃,有能力取得最高的安穩的’ 這句說話所包含的內容又是什麼呢?”

(一)

  “舍利弗賢友,什麼是不勤奮呢?

  “舍利弗賢友,一位比丘心想:‘沒有生起的惡不善法生起時,會帶來損害。’但他對此不作出勤奮。

  “他心想:‘不捨棄生起了的惡不善法時,會帶來損害。’但他對此不作出勤奮。

  “他心想:‘沒有生起的善法不生起時,會帶來損害。’ 但他對此不作出勤奮。

  “他心想:‘生起了的善法消失時,會帶來損害。’ 但他對此不作出勤奮。

  “舍利弗賢友,這就是不勤奮了。

(二)

  “舍利弗賢友,什麼是沒有愧呢?

  “舍利弗賢友,一位比丘心想:‘沒有生起的惡不善法生起時,會帶來損害。’ 但他對此沒有愧。

  “他心想:‘不捨棄生起了的惡不善法時,會帶來損害。’但他對此沒有愧。

  “他心想:‘沒有生起的善法不生起時,會帶來損害。’ 但他對此沒有愧。

  “他心想:‘生起了的善法消失時,會帶來損害。’ 但他對此沒有愧。

  “舍利弗賢友,這就是沒有愧了。

  “舍利弗賢友,就是這樣,一個不勤奮、沒有愧的人,是沒有能力取得正覺,沒有能力取得湼槃,沒有能力取得最高的安穩的。

(三)

  “舍利弗賢友,什麼是勤奮呢?

  “舍利弗賢友,一位比丘心想:‘沒有生起的惡不善法生起時,會帶來損害。’ 他對此作出勤奮。

  “他心想:‘不捨棄生起了的惡不善法時,會帶來損害。’他對此作出勤奮。

  “他心想:‘沒有生起的善法不生起時,會帶來損害。’ 他對此作出勤奮。

  “他心想:‘生起了的善法消失時,會帶來損害。’ 他對此作出勤奮。

  “舍利弗賢友,這就是勤奮了。

(四)

  “舍利弗賢友,什麼是有愧呢?

  “舍利弗賢友,一位比丘心想:‘沒有生起的惡不善法生起時,會帶來損害。’ 他對此有愧。

  “他心想:‘不捨棄生起了的惡不善法時,會帶來損害。’他對此有愧。

  “他心想:‘沒有生起的善法不生起時,會帶來損害。’ 他對此有愧。

  “他心想:‘生起了的善法消失時,會帶來損害。’ 他對此有愧。

  “舍利弗賢友,這就是有愧了。

  “舍利弗賢友,就是這樣,一個勤奮、有愧的人,是有能力取得正覺,有能力取得湼槃,有能力取得最高的安穩的。”

三.月喻

  這是我所聽見的: